「餞別くれって事だろう、察するなよ」と言われた
今までお土産なんてもらったこともないから
餞別欲しがるなんて誰も思わないよねw
さすが兄妹、本質をよく知ってるわーと感心した
●コメント
そういう察してチャンの典型的な会話は未来形じゃなく
過去形で言えと要求するに限る
海外旅行いくんだー
→帰ってきてから話聞かせてね
来月引っ越しするの
→引っ越し終わって落ち着いたら連絡ちょうだいね
子供が風邪ひいたみたい、でもパート休めないし
→風邪でも預かってくれる良い託児所あったらあたしにも教えてね
●コメント
>コトメが海外旅行にいくと
これは
「海外旅行に行っている最中に」と「海外旅行にいく事を(事前に)」
のどちらにも取れる。
俺は最初は前者で取って、何で行ってから餞別催促?と悩んだ。
日本語難しいね。
●コメント
仲間!
「(今度)海外旅行に行く」という報告をしてくるのね。
海外旅行に行くたびに、毎回電話が入るのかと思って、?ってなった
●コメント
すごい分かる、同じ勘違いしてた
●コメント
コトメが海外旅行に行くと1日おきに電話してくる
↓
・「海外旅行に行くの~」とコトメが1日おきに電話してくる
・コトメが海外旅行に行った場合、1日おきに電話してくる
この2通り考えたのね、納得
■私
紛らわしくてごめんなさい
>・「海外旅行に行くの~」とコトメが1日おきに電話してくる、が正解です
いつ行くのか知らんけど今日も電話が来てた(留守電に吹き込まれてた)
もう半月ほどリアクションしてないのに律儀にかけてくるよ
ある意味ホラーだ
●コメント
「わたしコトメちゃん。今度海外旅行に行くの♪」
引用元: ・小姑むかつく120コトメ
https://lavender.5ch.net/test/read.cgi/live/1528058457/