※アフィリエイト広告を利用しています

鬼嫁の種

【環境の違い】結婚して初めて義実家に帰省した時、ご飯を食べた後に「ごちそうさまでした」って言ったら後で義母に「ちゃんと“お”を付けて『おごちそうさまでした』って言うのよ」と注意されたんだけど…なにそれ??

投稿日:

gcs10

香川県人の夫と結婚して、
GWに初めて義実家に帰省したとき
食事が終わって義父が「おごっつぁん」、
義母が「おごちそうさまでした」と言った。

夫は「ごっつぁん」と言い、
私は「ごちそうさまでした」と言った。

内心「おごっつぁん」とか「おごちそうさまでした」とか
なんぞや?と思ったけど深くは考えなかった。

そしたら義母と一緒に片づけしてる時に
「ちゃんと“お”を付けましょうね」って言われて
もしかして方言か何かかな?と思って聞こうと思ったけど
、どういうふうに質問していいのか咄嗟にわからなくて
結局タイミングを逃してしまった。

で、その日の夜に夫に
「こっち(香川)って“ごちそうさま”に“お”を付けるの?」って聞いたら
「そうだっけ?・・・そうかも」って何か曖昧。

シェアする

-義実家

CLOSE
x

Copyright© 鬼嫁の種 , 2026 All Rights Reserved Powered by STINGER.